Библия. Подарочное издание
Библия - книга на все времена.
От понимания Библии во многом зависит наше понимание смысла жизни и исторического процесса, ибо, открывая «бездну богатства и премудрости и ведения Божия» (Послание к Римлянам 11:33), можно найти ответ на насущные вопросы нашего времени и всех времен, касающиеся каждого человека и всего человечества.
Рекомендуем прочитать эту Книгу. Вы не останетесь к Ней равнодушным.
Eсли Вы не знаете Иисуса как своего Спасителя и Господа, просто помолитесь следующей молитвой в вере и Иисус станет вашим Господом!
Молитва спасения
Отец Небесный, я прихожу к Тебе во имя Иисуса. Твое Слово говорит, что «...всякий, кто призовет имя Господа, спасется» (Деяния 2:21). я призываю Тебя. Я молюсь и прошу Тебя, Иисус, войди в мое сердце и будь Господом моей жизни, как написано в Послании к Римлянам 10: 9-10: «Если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься». Я делаю это сейчас. Я исповедую, что Иисус — Господь, и я верю в своем сердце, что Бог воскресил Его из мертвых. Во имя Иисуса. Аминь.
Поздравляем! Теперь Вы рождены свыше. Вы — дитя Всемогущего Бога! Вы — спасены!
![]() |
Купить "Библия" (подарочное издание) |
Стильно оформленное подарочное издание с шелковым ляссе. Книга с трехсторонним золотым обрезом в кожаном переплете, с золотым тиснением на обложке и индексами по обрезу для быстрого поиска библейских книг.
В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии.
Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи". В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии).
В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский. В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей.
Издание сопровождается Словарем заимствованных, редких и устаревших слов, поэтому некоторые из подстрочных примечаний предыдущих изданий оказались лишними и были опущены.
Год издания | 2009 |
Обложка | Кожаный переплет, футляр |
ISBN | 978-5-85524-179-2 |
Примечание | товар партнёра |
Издательство | Российское Библейское общество |
Вес | 320 г |
Страниц | 1248 |
Библия. Подарочное издание отзывы
0 | ||
0 | ||
0 | ||
0 | ||
0 | ||
1 |
-
БИБЛИЯ
Татьяна 15 января 2009 12:05Это моя самая любимая книга из всех , которые я читала за свои 40 лет